I'm learning עברית

כדאי — meaning in Arabic: ينبغي

kedai · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ينبغي
עומד
omed
כדאי
kedai
בחורה
baḥurah
משחק
mishak
אותן
otan
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم الناطقون باللغة العبرية كلمة 'כדאי' في مواقف متعددة، مثل تقديم نصيحة لصديق حول الاستفادة من فرصة معينة، أو في سياق تجاري عند الحديث عن استثمار يستحق العناء. على سبيل المثال، قد يقال: 'כדאי לך להשקיע במניות הללו' والتي تعني 'ينبغي عليك الاستثمار في هذه الأسهم'.
Synonyms & nuances
يمكن استخدام كلمة 'כדאי' كبديل لكلمات مثل 'צריך' (يجب) ولكنها تحمل دلالة إيجابية تشير إلى أن الشيء ليس فقط ضرورياً، بل أيضاً مجدي ومفيد. بينما 'צריך' تعني أنه يجب عليك القيام بشيء ما، فإن 'כדאי' تشير إلى أن القيام بذلك له فوائد واضحة.
Culture
تعود كلمة 'כדאי' إلى الجذور العبرية القديمة، حيث تعكس مفهوم القيم والمنافع. تعتبر جزءًا مهمًا من الثقافة الإسرائيلية، حيث تُستخدم في النقاشات اليومية حول ما يستحق القيام به في الحياة. وقد أصبح استخدامها شائعًا في السياقات الاجتماعية والاقتصادية.
FAQ
Q.كيف أستخدم كلمة 'כדאי' في جملة؟
يمكنك استخدام كلمة 'כדאי' عندما تريد الإشارة إلى شيء يستحق القيام به. على سبيل المثال: 'כדאי לך לבקר במוזיאון' تعني 'ينبغي عليك زيارة المتحف'.
Q.هل يمكن استخدام كلمة 'כדאי' في سياقات رسمية؟
نعم، يمكن استخدام 'כדאי' في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء. فهي مفهومة بشكل واسع وتستخدم في المحادثات اليومية والمناقشات التجارية.
Q.ما الفرق بين 'כדאי' و'טוב'? (جيد)
'כדאי' تشير إلى شيء يستحق القيام به أو له قيمة، بينما 'טוב' تعني أنه جيد بشكل عام. لذا، على سبيل المثال، يمكنك أن تقول 'זה כדאי' لتعني 'هذا يستحق'، ولكن ليس بالضرورة 'זה טוב' (هذا جيد).
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words