I'm learning 日本語

失望 — meaning in Arabic: خيبة الامل

shitsubō · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for خيبة الامل
パイロット
pairotto
失望
shitsubō
計画
keikaku
haji
セキュリティ
sekyuriti
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
يستخدم الناطقون باللغة اليابانية كلمة 失望 عند التعبير عن مشاعر الفشل أو الإحباط، وخاصة في المواقف الشخصية أو العملية. على سبيل المثال، قد يقول شخص بعد عدم تحقيق هدف معين: "私は失望しています" (أشعر بخيبة أمل).
Synonyms & nuances
تعتبر كلمة 失望 مشابهة لكلمة 落胆 (راكوتان) التي تعني أيضًا "خيبة الأمل"، ولكن 失望 تُستخدم بشكل أكثر شيوعًا في السياقات الرسمية. يمكنك اختيار 失望 عندما تريد التعبير عن إحباط عاطفي عميق.
Culture
تعتبر كلمة 失望 جزءًا من الثقافة اليابانية التي تركز على التواضع والتقبل. يعود أصل الكلمة إلى كلمتين: "失" (شيتسو) التي تعني "فقد" و"望" (بوه) التي تعني "أمل". هذا التركيب يوضح كيف أن فقدان الأمل يمكن أن يكون تجربة عميقة تؤثر على النفسية.
FAQ
Q.كيف يمكنني استخدام كلمة 失望 في جملة؟
يمكنك استخدام كلمة 失望 في جملة مثل: "試験に失望しました" والتي تعني "شعرت بخيبة أمل في الامتحان".
Q.ما هي الكلمات الأخرى التي تعبر عن خيبة الأمل في اليابانية؟
هناك كلمات أخرى مثل 落胆 (راكوتان) و失意 (شيتوي) ولكن 失望 هي الأكثر شيوعًا واستخدامًا في المحادثات اليومية.
Q.هل تعتبر 失望 كلمة رسمية؟
نعم، تُعتبر 失望 كلمة محايدة ويمكن استخدامها في المحادثات الرسمية وغير الرسمية، ولكن قد يُفضل استخدام تعبيرات أخرى في السياقات الأكثر حميمية.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000