I'm learning español

aún — meaning in German: immer noch

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for immer noch
aún
viene
están
solo
regreso
Skip this question   
🎓
Learn Spanish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'aún' wird häufig in Alltagssituationen verwendet, um auszudrücken, dass etwas immer noch der Fall ist. Zum Beispiel könnte man sagen: 'Ich habe noch nicht gefrühstückt', was auf eine noch anhaltende Situation hinweist. Es findet häufig Verwendung in Gesprächen über aktuelle Zustände oder unvollendete Handlungen.
Synonyms & nuances
'Aún' wird oft mit 'todavía' verglichen, wobei 'aún' eher einen zeitlichen Aspekt betont, während 'todavía' oft eine Fortdauer oder anhaltende Situation beschreibt. Man würde 'aún' verwenden, um einen Zustand zu betonen, der trotz der Zeit noch besteht, während 'todavía' eher neutral ist und keine zusätzliche Bedeutung trägt.
Culture
Etymologisch stammt 'aún' vom lateinischen 'ad-una', was 'zu einer' bedeutet. In der spanischen Kultur wird 'aún' oft verwendet, um die Hoffnung oder Erwartung auszudrücken, dass sich die Situation ändern könnte, was in verschiedenen Konversationen einen emotionalen Unterton erzeugt. Ein Beispiel dafür ist: 'Aún tengo esperanza', was 'Ich habe immer noch Hoffnung' bedeutet.
FAQ
Q.Was ist der Unterschied zwischen 'aún' und 'todavía'?
'Aún' und 'todavía' können beide 'immer noch' bedeuten, aber 'aún' wird oft verwendet, um eine stärkere Betonung auf die zeitliche Fortdauer zu legen, während 'todavía' neutraler ist.
Q.Wann sollte ich 'aún' in einem Satz verwenden?
'Aún' ist nützlich, wenn du ausdrücken möchtest, dass eine Situation, Handlung oder Erwartung weiterhin besteht. Beispielsweise: 'Aún no he terminado' (Ich habe noch nicht fertig gemacht).
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Verwendung von 'aún'?
Ein häufiger Fehler ist es, 'aun' und 'aún' zu verwechseln. 'Aun' bedeutet 'sogar', während 'aún' die Bedeutung von 'immer noch' hat. Achte darauf, den Akzent nicht zu vergessen!
Learn spanish with Maspeak →
Spanish 1000