I'm learning português

seguro — meaning in German: Versicherung

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Versicherung
antes de
de qualquer forma
segundo
desenvolvimento
seguro
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'seguro' wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, wenn es um finanzielle Absicherungen oder Risiken geht. Zum Beispiel sprechen Menschen in Portugal oft über 'seguro de saúde' (Krankenversicherung) oder 'seguro automóvel' (Autoversicherung), wenn sie ihre Policen vergleichen oder beim Kauf eines Fahrzeugs beraten werden.
Synonyms & nuances
'Seguros' und 'cobertura' sind zwei verwandte Begriffe, wobei 'cobertura' sich eher auf den spezifischen Schutz bezieht, den eine Versicherung bietet. Man würde 'seguro' verwenden, um allgemein über Versicherungen zu sprechen, während 'cobertura' im Kontext der genauen Leistungen und Deckungen detaillierter wäre.
Culture
Das Wort 'seguro' stammt vom lateinischen 'securus', was 'sicher' bedeutet. In der portugiesischen Kultur spielt Versicherung eine wichtige Rolle, insbesondere in urbanen Bereichen, wo die Menschen sich gegen verschiedene Risiken absichern möchten. Eine interessante Anekdote ist, dass in vielen Familien Gespräche über Versicherungen oft ein Zeichen für Verantwortungsbewusstsein und finanzielle Planung sind.
FAQ
Q.Was bedeutet 'seguro' auf Deutsch?
'Seguro' bedeutet auf Deutsch 'Versicherung'. Es wird verwendet, um verschiedene Arten von Versicherungen zu beschreiben, wie beispielsweise Lebens-, Auto- oder Krankenversicherungen.
Q.Wie verwendete man 'seguro' in einem Satz?
Ein Beispiel wäre: 'Eu tenho um seguro de saúde que cobre muitas despesas médicas.', was bedeutet: 'Ich habe eine Krankenversicherung, die viele medizinische Kosten abdeckt.'
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Anwendung von 'seguro'?
Ein häufiger Fehler ist, 'seguro' falsch zu konjugieren. Beachtet, dass 'seguro' in der Bedeutung von Versicherung ein Substantiv ist und nicht als Adjektiv verwendet wird, wo es 'sicher' bedeutet.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary