I'm learning svenska

känslor — meaning in German: Gefühle

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Gefühle
känslor
ironiskt
vinter
vandra
hoppas
Skip this question   
🎓
Learn Swedish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'känslor' wird häufig in emotionalen Gesprächen verwendet, wenn Menschen über ihre inneren Empfindungen sprechen. Zum Beispiel kann es in einem Gespräch zwischen Freunden verwendet werden, die darüber diskutieren, wie sie sich nach einem Streit fühlen.
Synonyms & nuances
'Känslor' ist ein allgemeiner Begriff für Gefühle und umfasst ein breites Spektrum an Emotionen. Im Vergleich zu spezifischeren Wörtern wie 'glädje' (Freude) oder 'skräck' (Angst) wird 'känslor' verwendet, wenn man über emotionale Zustände im Allgemeinen sprechen möchte, ohne diese zu präzisieren.
Culture
Etymologisch stammt 'känslor' vom schwedischen Verb 'känna' ab, was 'fühlen' bedeutet. In der schwedischen Kultur spielt die Auseinandersetzung mit den eigenen 'känslor' eine wichtige Rolle, besonders in der Literatur, wo Emotionen oft intensiv dargestellt werden. Eine interessante Anekdote ist, dass Schweden bekannt dafür sind, ihre 'känslor' oft in Form von Musik und Poesie auszudrücken.
FAQ
Q.Wie sagt man 'ich habe viele känslor' auf Schwedisch?
'Ich habe viele känslor' wird im Schwedischen als 'Jag har många känslor' übersetzt. Es ist eine direkte Übersetzung und wird in emotionalen Gesprächen oft verwendet.
Q.Gibt es eine Möglichkeit, 'känslor' im Plural zu verwenden?
Ja, 'känslor' ist bereits die Pluralform und wird genutzt, um über verschiedene Gefühle zu sprechen. Man könnte sagen: 'Mina känslor är blandade' (Meine Gefühle sind gemischt).
Q.Welche häufigen Fehler gibt es beim Verwenden von 'känslor'?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von 'känslor' mit 'känna'. Während 'känslor' Gefühle beschreibt, bedeutet 'känna' 'fühlen' oder 'kennen'. Achte darauf, den Kontext klar zu definieren.
Learn swedish with Maspeak →
Swedish Vocabulary