I'm learning svenska

symbolisera — meaning in German: emblematisieren

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for emblematisieren
resenär
symbolisera
känslor
dela
måndag
Skip this question   
🎓
Learn Swedish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary advanced
Usage
Das Wort 'symbolisera' wird häufig in literarischen und kulturellen Diskussionen verwendet, wenn es darum geht, die Bedeutung von Kunstwerken oder historischen Symbolen zu erörtern. Ein Beispiel könnte eine Analyse eines Gemäldes sein, in der erklärt wird, wie bestimmte Elemente eine tiefere Bedeutung oder Botschaft vermitteln.
Synonyms & nuances
'Symbolisera' unterscheidet sich von 'representera' durch die tiefere, oft metaphorische Ebene, die es anspricht. Während 'representera' einfach bedeutet, etwas darzustellen, impliziert 'symbolisera', dass es um das Vermitteln einer abstrakten Idee oder Bedeutung geht.
Culture
Das Wort 'symbolisera' stammt vom lateinischen 'symbolum', was so viel wie 'Zeichen' oder 'Symbole' bedeutet. In der schwedischen Kultur werden viele nationale Feiertage und Traditionen durch Symbole repräsentiert, was die Verbindung zwischen Sprache und kultureller Identität unterstreicht.
FAQ
Q.Was bedeutet 'symbolisera' auf Deutsch?
'Symbolisera' bedeutet auf Deutsch 'emblematize' oder 'symbolisieren'. Es beschreibt den Akt, etwas als Symbol für eine tiefere Bedeutung zu verwenden.
Q.Wie verwendet man 'symbolisera' in einem Satz?
Ein Beispiel wäre: 'Konstverket symboliserar friheten och kampen för mänskliga rättigheter.', was übersetzt: 'Das Kunstwerk symbolisiert die Freiheit und den Kampf für Menschenrechte.'
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Verwendung von 'symbolisera'?
Ein häufiger Fehler ist, es mit 'representera' zu verwechseln. Achte darauf, dass 'symbolisera' eine tiefere Bedeutung vermittelt, während 'representera' direkter ist.
Learn swedish with Maspeak →
Swedish Vocabulary