I'm learning tiếng Việt

hẹn gặp — meaning in German: Lass uns treffen.

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Lass uns treffen.
điều kỳ diệu
hẹn gặp
chuyến đi
khoảng
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informell common
Usage
Das Wort 'hẹn gặp' wird häufig in informellen Gesprächen verwendet, wenn sich Freunde oder Bekannte verabreden möchten. Man könnte es zum Beispiel in einem Café oder beim Chatten über soziale Medien hören, wenn jemand sagt: 'Wann wollen wir uns hẹn gặp?'.
Synonyms & nuances
'Gặp' allein bedeutet 'treffen', aber 'hẹn gặp' bringt eine zusätzliche Nuance der Verabredung oder Planungsabsicht mit sich. Während 'gặp' in einem formelleren Kontext verwendet werden kann, ist 'hẹn gặp' spezifischer für informelle Verabredungen unter Freunden oder Bekannten.
Culture
Die Phrase 'hẹn gặp' hat eine tiefere Bedeutung in der vietnamesischen Kultur, die stark auf Gemeinschaft und persönliche Beziehungen fokussiert ist. Diese Einladung zum Treffen zeigt nicht nur den Wunsch, Zeit miteinander zu verbringen, sondern auch Respekt und Wertschätzung für den anderen. Im Vietnam gibt es eine traditionelle Praxis, bei der Freunde oft spontan Verabredungen treffen, was die Flexibilität und die enge Bindungen zwischen Menschen widerspiegelt.
FAQ
Q.Wie benutzt man 'hẹn gặp' korrekt?
'Hẹn gặp' wird am besten verwendet, wenn du mit jemandem einen Termin vereinbaren möchtest. Zum Beispiel: 'Hẹn gặp ở quán cà phê lúc 3 giờ nhé!' (Lass uns um 15 Uhr im Café treffen!).
Q.In welchen Situationen sollte ich 'hẹn gặp' verwenden?
'Hẹn gặp' eignet sich hervorragend für informelle Anlässe, wie ein Treffen mit Freunden oder Bekannten. Vermeide es in formellen Geschäftssituationen, wo neutralere Formulierungen angemessener sind.
Q.Gibt es eine grammatikalische Regel für die Verwendung von 'hẹn gặp'?
'Hẹn' ist ein Verb, das 'verabreden' bedeutet, und 'gặp' bedeutet 'treffen'. Es ist wichtig, die Struktur 'hẹn gặp' zu verwenden, um den Planungsaspekt zu betonen, insbesondere in Gesprächen mit Freunden.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary