I'm learning tiếng Việt

đối diện — meaning in German: gegenüber

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for gegenüber
difficulties
khó khăn
giải quyết
đối diện
khả năng
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'đối diện' wird oft in alltäglichen Gesprächen verwendet, insbesondere wenn es darum geht, Orte oder Personen zu beschreiben, die sich gegenüberstehen. Zum Beispiel könnte man in einem Café sagen: 'Die Bank befindet sich đối diện dem Restaurant.'
Synonyms & nuances
'Đối diện' wird oft synonym mit 'đối lập' verwendet, bedeutet jedoch nicht das gleiche. 'Đối diện' beschreibt eine physische Position, während 'đối lập' eher eine Opposition oder einen Gegensatz bedeutet. In einem Gespräch über Plätze würde man eher 'đối diện' wählen.
Culture
'Đối diện' ist nicht nur ein räumlicher Begriff, sondern spiegelt auch die vietnamesische Kultur wider, die großen Wert auf Beziehungen legt. Historisch gesehen wurde der Begriff in der Architektur verwendet, um die Bedeutung von Ausrichtungen in Tempeln und Palästen zu betonen.
FAQ
Q.Wie benutzt man 'đối diện' in einem Satz?
'Đối diện' wird verwendet, um auszudrücken, dass sich zwei Dinge gegenüberstehen. Zum Beispiel: 'Căn nhà của tôi đối diện trường học.' (Mein Haus steht gegenüber der Schule.)
Q.Was ist die richtige Aussprache von 'đối diện'?
Die Aussprache von 'đối diện' ist 'doi zien', wobei das 'doi' wie 'doy' und 'zien' wie 'zien' ausgesprochen wird. Hören Sie sich native Sprecher an, um die Betonung korrekt zu erfassen.
Q.Gibt es eine formelle oder informelle Verwendung von 'đối diện'?
'Đối diện' wird hauptsächlich in neutralen Kontexten verwendet, kann aber auch in formellen Situationen vorkommen, beispielsweise in einer schriftlichen Beschreibung eines Stadtplans oder einer Bauzeichnung.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary