I'm learning 中文

志愿者 — meaning in German: Freiwillige

zhìyuàn zhě · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Freiwillige
志愿者
zhìyuàn zhě
大副
dà fù
状态
zhuàngtài
意义
yìyì
橱柜
chúguì
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 志愿者 wird häufig in gemeinnützigen Organisationen, bei sozialen Projekten oder in Schulen verwendet, wenn Menschen sich freiwillig engagieren, um anderen zu helfen. Ein typisches Beispiel wäre ein Aufruf in einer Gemeinde, um Freiwillige für eine Hilfsaktion zu gewinnen, bei der Lebensmittel an bedürftige Familien verteilt werden.
Synonyms & nuances
Ein nahegelegener Begriff ist 义工 (yìgōng), der ebenfalls 'Freiwillige' bedeutet, jedoch oft in einem informelleren Kontext verwendet wird. Während 志愿者 häufig in offiziellen Anlässen oder Dokumenten zu finden ist, wird 义工 häufig in alltäglichen Gesprächen oder von jüngeren Menschen verwendet.
Culture
Die Kombination der Zeichen 志 (zhì) und 愿 (yuàn) bedeutet wörtlich 'Wille' und 'Wunsch', was die Idee hinter dem Freiwilligendienst widerspiegelt: Menschen, die aus eigenem Antrieb und aus altruistischen Motiven handeln. In China gibt es eine lange Tradition des freiwilligen Engagements, die besonders während der Kulturrevolution gefördert wurde, als viele junge Menschen in ländliche Gebiete gingen, um dort zu helfen.
FAQ
Q.Wie verwendet man das Wort 志愿者 in einem Satz?
Ein Beispiel könnte sein: 'Als 志愿者 in unserem lokalen Tierheim zu arbeiten, ist eine tolle Erfahrung.' Hier drückt der Satz aus, dass man sich freiwillig engagiert und gleichzeitig etwas Positives in der Gemeinschaft bewirken möchte.
Q.Was ist die richtige Aussprache von 志愿者?
Die korrekte Aussprache ist zhìyuàn zhě. Achte darauf, die Töne richtig zu betonen, da sie für die Bedeutung entscheidend sind. Der erste Ton ist hoch und gleichmäßig, der zweite ist steigend, und der dritte ist fallend und dann steigend.
Q.Gibt es spezielle Situationen, in denen man 志愿者 nicht verwenden sollte?
Es wäre unangebracht, 志愿者 in sehr formellen oder akademischen Kontexten zu verwenden, in denen spezifischere Begriffe oder eine formellere Sprache erwartet wird. In solchen Fällen könnte man stattdessen auf Begriffe wie 'Freiwilliger' oder 'Ehrenamtlicher' zurückgreifen.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000