I'm learning العربية

بَطالة — meaning in English: unemployment

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for unemployment
مَشغول
عَقار ات
بَطالة
فِعلاً، بالفعل
شكا، يَشكو، الشَّكْو
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word بَطالة in discussions about employment issues, particularly during economic downturns or in job market analyses. For instance, you might hear it used in a conversation about the impact of the COVID-19 pandemic on job availability in a cafe setting or in a political debate regarding government policies aimed at reducing unemployment rates.
Synonyms & nuances
A close synonym to بَطالة is عَطالة, which also means 'unemployment.' However, بَطالة is more commonly used in everyday conversation, while عَطالة might appear in more formal contexts or written texts. Choosing بَطالة might be preferable when discussing current events or personal situations, making it feel more relatable.
Culture
The word بَطالة has its roots in the Arabic verb بَطَل, which means 'to be idle' or 'to cease to work.' It reflects not only the economic challenge faced by many but also the social stigma associated with being unemployed in Arab cultures, where work often defines one's status and identity. Interestingly, the Arab Spring uprisings were partly fueled by high بَطالة rates, highlighting its significant role in societal movements.
FAQ
Q.What does بَطالة mean in English?
بَطالة translates to 'unemployment' in English, referring to the state of being without a job while actively seeking work.
Q.How do you use بَطالة in a sentence?
You can use بَطالة in sentences like 'تزايدت نسبة البطالة في البلاد' which means 'The rate of unemployment has increased in the country.'
Q.Are there any common mistakes when using بَطالة?
A common mistake is confusing بَطالة with عَطالة. While both mean 'unemployment,' بَطالة is more widely used in colloquial contexts, whereas عَطالة is more formal.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000