I'm learning فارسی

سخت — meaning in English: Hard

sakht · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Hard
سخت
sakht
خیر
khayr
تضاد
taẕād
بله
bale
ترجیح دادن
tarjih dadan
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word 'سخت' (sakht) in various contexts, such as describing a challenging task, a tough exam, or a difficult situation. For instance, one might say, 'این امتحان خیلی سخت است' (This exam is very hard) when discussing academic challenges among friends or in a classroom setting.
Synonyms & nuances
'سخت' (sakht) is often compared to 'مشکل' (mushkil), which also means 'difficult.' While 'مشکل' focuses more on problems or obstacles, 'سخت' emphasizes the intensity of the challenge, making it preferable in contexts where you want to convey a strong sense of difficulty.
Culture
'سخت' (sakht) is not only used to describe physical hardness but also emotional or moral challenges, reflecting the Persian cultural value of resilience. Historically, the word has been linked to the Persian concept of endurance in the face of hardship, which is celebrated in poetry and literature throughout the ages.
FAQ
Q.What are some examples of sentences using 'سخت'?
You might say, 'این کار خیلی سخت است' (This job is very hard) to express difficulty, or 'زندگی گاهی سخت می‌شود' (Life sometimes becomes hard) to discuss life's challenges.
Q.How do you pronounce 'سخت' correctly?
'سخت' is pronounced as /sɑxɪt/, where the 'kh' sound is similar to the 'ch' in 'Bach.' Practice by saying it slowly and gradually increasing your speed.
Q.Are there any common mistakes when using 'سخت'?
A common mistake is using 'سخت' when a situation is merely complicated. Remember, 'سخت' implies significant difficulty, whereas 'مشکل' can be used for more manageable challenges.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary