I'm learning עברית

מראה — meaning in English: Appearance

mar'a · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for mirror
גרמה
garma
ייחודיות
yikhudiyot
הזמנים
hzmanim
מראה
mar'a
מכירים
mekirim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers frequently use the word מראה (mar'a) in various contexts, such as during conversations about fashion, when describing someone's physical traits, or in discussions about self-image. For instance, you might hear it used when a friend asks for your opinion on a new outfit or when someone reflects on their appearance before attending a special event.
Synonyms & nuances
While מראה (mar'a) is commonly used to describe physical appearance, another word, תדמית (tadmit), refers more specifically to one's image or reputation in a social context. You would choose מראה when discussing someone's obvious physical traits, but use תדמית when talking about how someone is perceived in a professional or social setting.
Culture
The word מראה (mar'a) not only means 'appearance' but also carries connotations of reflection, as it is related to the word מראה (mir'ah), meaning 'mirror.' Throughout history, mirrors have held cultural significance in many societies, symbolizing self-exploration and introspection, reflecting both physical and inner beauty. In modern Hebrew, discussions about מראה often intersect with topics of health and well-being, emphasizing a holistic view of appearance.
FAQ
Q.What does the Hebrew word מראה mean?
The Hebrew word מראה (mar'a) translates to 'appearance' in English, referring to how someone or something looks. It encompasses aspects of physical looks, style, and even demeanor.
Q.How do you use מראה in a sentence?
You can use מראה in a sentence like, 'היא מתפעלת מהמראה של השמלה' (She is impressed by the appearance of the dress). This highlights how the word can be used to express admiration for someone's appearance.
Q.Is מראה used in formal or informal settings?
מראה (mar'a) is a neutral term and can be used in both formal and informal settings. However, in more casual contexts, you might hear synonyms like חיצוניות (chitzoniyut) that focus more on external looks.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words