I'm learning עברית

תועלת — meaning in English: benefit

to'elet · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for benefit / utility
והביאו
vehevi'u
צעקה
tsa'aka
תועלת
to'elet
אותיות
otiyot
הנהר
hanahar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word תועלת in discussions about the advantages of a particular choice or action. For example, in business meetings, one might evaluate the תועלת of a new marketing strategy. Similarly, in academic settings, students might analyze the תועלת of different research methodologies.
Synonyms & nuances
A close synonym for תועלת is 'יתרון' (yitron), which translates to 'advantage'. While תועלת focuses on the benefits derived from an action, יתרון emphasizes the comparative advantages of one option over another. You would use תועלת when discussing the overall gain from something, whereas יתרון is more about comparing choices.
Culture
The word תועלת stems from the root word 'ועלה', meaning 'to rise, to elevate'. This etymology reflects the idea of benefits as something that elevates one's situation or condition. In Hebrew culture, discussions around תועלת are often tied to pragmatic decision-making, emphasizing efficiency and effectiveness in both personal and professional contexts.
FAQ
Q.What does תועלת mean in English?
The word תועלת translates to 'benefit' in English, denoting an advantage or positive outcome derived from an action or decision.
Q.How do you use תועלת in a sentence?
You can use תועלת in a sentence like: 'ההשקעה הזאת לא הביאה שום תועלת' which means 'This investment did not bring any benefit.'
Q.Are there any common mistakes with using תועלת?
A common mistake is confusing תועלת with תועלתיות (to'eletiyot), which means 'utility'. While both relate to usefulness, תועלת refers specifically to the benefits gained, while תועלתיות refers to the usefulness or practical application of something.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words