I'm learning עברית

שמא — meaning in English: perhaps

shema · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for lest / perhaps
שמא
shema
יכולתי
yekholti
והיא
vehi
נראית
nir'et
לתעשייה
lata'asiya
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'שמא' (shema) in both everyday conversations and more formal discussions when expressing uncertainty or suggesting possibilities. For instance, one might say, 'שמא הם יגיעו מאוחר' (Perhaps they will arrive late) when discussing plans with friends, or in a more formal setting, like a debate, to propose an alternative viewpoint.
Synonyms & nuances
'שמא' (shema) is closely related to 'אולי' (ulai), which also means 'perhaps.' However, 'שמא' carries a slightly more formal tone and is more likely to be found in written texts or serious discussions, while 'אולי' is more commonly used in casual conversations.
Culture
'שמא' (shema) has roots in Biblical Hebrew, where it appears in various texts, often as a way to indicate doubt or alternative possibilities. This word reflects a deep-seated aspect of Hebrew culture, where questioning and considering various outcomes is valued, showcasing the language's rich tradition of philosophical inquiry.
FAQ
Q.What does the Hebrew word 'שמא' mean?
'שמא' (shema) translates to 'perhaps' in English and is used to suggest uncertainty or a possibility in a statement.
Q.How do you use 'שמא' in a sentence?
You can use 'שמא' in a sentence like, 'שמא הוא לא יודע את התשובה' (Perhaps he doesn't know the answer) to indicate that you are speculating about someone's knowledge.
Q.Is 'שמא' used in formal writing?
'שמא' is suitable for both spoken and written Hebrew, but it tends to appear more often in formal or academic contexts, as it conveys a sense of seriousness and consideration.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words