I'm learning עברית

omed · Hebrew

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for stand
omed
gar
chotem
yodea
zorem
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native Hebrew speakers commonly use the word 'עומד' (omed) when describing someone or something that is standing still, such as in a casual conversation about a person waiting for a friend at a bus stop. In a more formal context, it might be used in academic discussions about statues or architectural structures, highlighting their upright position.
Synonyms & nuances
'Omed' is closely related to the word 'יושב' (yoshev), which means 'sitting.' While 'omed' conveys a sense of being upright and active in a waiting state, 'yoshev' implies a more relaxed and passive position. Use 'omed' when you want to emphasize alertness or readiness.
Culture
'Omed' has roots in the Hebrew root 'עמד' (amad), which means 'to stand' or 'to be still.' In Israeli culture, standing is often associated with presence and stability; consider how the word is used in idiomatic expressions, like 'עומד על שלו' (omed al shelo), meaning to stand one's ground, reflecting a cultural value of resilience and determination.
FAQ
Q.What does 'omed' mean in Hebrew?
'Omed' translates to 'standing' in English. It describes a position where a person or object is upright and stationary, often used in various contexts.
Q.How is 'omed' used in a sentence?
You can use 'omed' in a sentence like 'הילד עומד בשורה' (Hayeled omed b'shurah), meaning 'The boy is standing in line.' It’s a straightforward way to describe someone’s position.
Q.Are there any common mistakes with the word 'omed'?
A common mistake is confusing 'omed' with 'עומד' (the masculine form) and 'עומדת' (the feminine form). Make sure to match the word's gender with the subject you are referring to.
Learn hebrew with Maspeak →
Hebrew verbs