I'm learning עברית

המס — meaning in English: The tax

hamas · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the tax
המס
hamas
ארץ
erets
במילים
bemilim
התקבלה
hitkabla
לחקור
lakhkor
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word המס (hamas) primarily in discussions about financial obligations, governmental policies, or personal budgeting. For instance, you might hear it during a conversation about tax reforms, or in a business meeting when discussing the implications of taxation on revenue.
Synonyms & nuances
A close synonym for המס is מִסּ (mis), which also means tax but is often used in more informal contexts. You might choose המָס when discussing formal tax policies or legislation, while מִסּ could be used when casually chatting about personal finances.
Culture
The word המס (hamas) has its roots in the Hebrew language, reflecting ancient practices of taxation mentioned in religious texts. Interestingly, while taxes are often seen negatively, in Israel, discussions about המס can lead to debates about social justice and the distribution of wealth, highlighting its cultural significance beyond mere financial matters.
FAQ
Q.What does המס (hamas) mean in English?
The word המס (hamas) translates to 'the tax' in English, referring specifically to a financial charge imposed by a government on its citizens.
Q.How do I use המס (hamas) in a sentence?
You can use המס in a sentence like: 'המס בישראל גבוה מאוד' which means 'The tax in Israel is very high.' This showcases its usage in discussing taxation rates.
Q.Are there common mistakes when using the word המס?
A common mistake is confusing it with מִסּ (mis), which also means tax. While both refer to taxation, they are used in slightly different contexts, with המס being more formal.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words