I'm learning hrvatski

u svakom slučaju — meaning in English: in any case

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for in any case
mama
u svakom slučaju
sladak
kruh
duhovit
Skip this question   
🎓
Learn Croatian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use 'u svakom slučaju' in various situations when discussing choices or outcomes, often in conversations involving advice or decision-making. For example, you might hear this phrase during a debate about travel plans, where one person reassures another that regardless of the destination, they will have a good time.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'u svakom slučaju,' which also means 'in any case.' However, 'u svakom slučaju' is more commonly used in conversational contexts, whereas 'bez obzira na sve' (regardless of everything) can imply a stronger sense of defiance or determination. You would choose 'u svakom slučaju' when you want to express a general reassurance or affirmation.
Culture
'U svakom slučaju' literally translates to 'in every case' and reflects the Croatian propensity for logical reasoning in conversations. This phrase often appears in discussions about life decisions, showcasing a culturally ingrained attitude of preparedness, where Croatians emphasize the importance of having a backup plan or considering multiple perspectives.
FAQ
Q.What does 'u svakom slučaju' mean in English?
'U svakom slučaju' translates to 'in any case' in English, used to imply that something remains true or valid regardless of circumstances.
Q.When should I use 'u svakom slučaju'?
'U svakom slučaju' is appropriate in discussions about plans, decisions, or contingencies, serving as a way to conclude or affirm an idea despite uncertainties.
Q.Are there any common mistakes with 'u svakom slučaju'?
One common mistake is using it in overly formal contexts where a simpler phrase like 'ili' (or) would suffice. Remember, 'u svakom slučaju' fits better in neutral to casual conversations.
Learn croatian with Maspeak →
Croatian Vocabulary