I'm learning 한국어

식별 — meaning in English: discrimination

sigbyeol · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for identification
교육
gyoyug
줄거리
julgeoli
타격
tagyeog
식별
sigbyeol
레이스
leiseu
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 식별 in discussions about social justice, particularly when addressing issues of inequality or bias. For example, in a debate about racial discrimination, one might say, '우리는 식별을 통해 더 나은 사회를 만들어야 한다,' meaning 'We must create a better society through discrimination (in the sense of recognizing differences).'
Synonyms & nuances
식별 is more focused on the act of distinguishing or recognizing differences, while 구별 (gubyul) emphasizes categorization or separation. You would choose 식별 when referring to the nuances of recognizing varying social identities rather than simply sorting them.
Culture
The term 식별 has roots in the Korean language that connect to ideas of comparison and differentiation. In South Korea, discussions around 식별 often intersect with societal movements advocating for equal rights and awareness of cultural diversity, reflecting the country's ongoing journey toward inclusivity.
FAQ
Q.What does 식별 mean in English?
식별 translates to 'discrimination' in English, but it encompasses a broader context of recognizing differences rather than the negative connotation often associated with the term.
Q.How is 식별 used in a sentence?
You might say, '그들은 다양한 문화를 식별해야 한다,' which means 'They must recognize various cultures.' This shows the word's positive usage in understanding diversity.
Q.Are there any common mistakes with using 식별?
A common mistake is using 식별 only in negative contexts. It is important to remember that it can also refer to the necessary recognition of differences in a positive light.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000