I'm learning Melayu

berita buruk — meaning in English: bad news

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for bad news
dua
bercinta
berita buruk
bunga
kecewa
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use 'berita buruk' in everyday conversations when discussing negative events or information. For instance, if a friend receives disappointing news about a job application, they might say, 'Saya ada berita buruk,' meaning 'I have bad news.' It's also used in more serious contexts, such as family discussions about health issues or financial problems.
Synonyms & nuances
'Berita buruk' is often contrasted with 'berita baik,' meaning 'good news.' While 'berita buruk' directly conveys disappointment, its counterpart suggests joy or positive change. Using 'berita buruk' specifically highlights the severity of the news, making it a more impactful choice when sharing unfortunate updates compared to other phrases like 'khabar tidak baik' which also means 'bad news' but sounds less direct.
Culture
'Berita buruk' literally translates to 'bad news,' but its usage reflects the collective Malaysian approach to handling difficult situations. The phrase is often accompanied by a sense of empathy, showcasing the communal support commonly found in Malaysian culture. Interestingly, the concept of delivering 'bad news' holds cultural significance, as it often emphasizes the importance of sensitivity and care in communication.
FAQ
Q.What does 'berita buruk' mean in English?
'Berita buruk' means 'bad news' in English. It's commonly used to convey disappointing or negative information in various contexts.
Q.How do you respond to 'berita buruk' in Malay?
A common response could be 'Saya minta maaf,' which means 'I am sorry.' This shows empathy and concern for the person delivering the bad news.
Q.Are there any common mistakes when using 'berita buruk'?
One common mistake is to use it too casually in formal situations. Since 'berita buruk' carries a significant emotional weight, ensure the context is appropriate before using it.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary