I'm learning नेपाली

संग — meaning in English: With

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for With
साधारण
अन्वेषण
संवाद
संग
खाने
Skip this question   
🎓
Learn Nepali for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers of Nepali use the word 'संग' in everyday conversations when referring to companionship or association. It often appears in scenarios like inviting a friend to join a meal or discussing activities done together, such as 'तिमी संग चिया पिउन जाऔं' (Let's go have tea with you).
Synonyms & nuances
'संग' is often compared to 'साथ' which also means 'with' but typically implies a closer bond or support. While 'संग' can denote any kind of company, 'साथ' often carries a connotation of loyalty or friendship, making it a better choice in emotional contexts.
Culture
The word 'संग' has deep roots in the Nepali language, deriving from Sanskrit where it means 'to accompany.' Its use is not just limited to physical companionship but extends to emotional and social contexts, reflecting the strong sense of community in Nepali culture. One can often hear it in songs and poetry, symbolizing closeness and togetherness.
FAQ
Q.What does 'संग' mean in English?
'संग' translates to 'with' in English, and it is used to denote companionship or association in various contexts.
Q.How do I use 'संग' in a sentence?
You can use 'संग' in sentences like 'म मेरो साथी संग जान्छु' which means 'I am going with my friend.' It’s a straightforward way to express being together with someone.
Q.Are there any mistakes to avoid when using 'संग'?
A common mistake is to confuse 'संग' with 'साथ' in contexts where emotional bonds are emphasized. Use 'संग' for general company and 'साथ' for stronger connections.
Learn nepali with Maspeak →
Nepali Vocabulary