neutral
very common
Usage
Native Portuguese speakers often use 'depois de' in everyday conversations, such as planning events, discussing schedules, or narrating past experiences. For instance, one might say, 'Depois de almoçar, vamos ao cinema,' which translates to 'After lunch, we will go to the movies.' It's commonly used in both casual and routine settings, making it a versatile phrase.
Synonyms & nuances
'Depois de' can be compared to 'após,' another word for 'after.' While 'depois de' is more commonly used in conversational Portuguese, 'após' has a slightly more formal tone and is often found in written texts or legal contexts. Therefore, 'depois de' is your go-to for everyday speech.
Culture
'Depois de' literally translates to 'after' in English and has its roots in Latin, specifically from the term 'de post.' The phrase reflects Portuguese culture's emphasis on sequence and time, frequently appearing in music and literature to evoke emotions tied to memory and nostalgia. The use of 'depois' can also signify a transition, much like the changing seasons in Portugal.
FAQ
Q.What does 'depois de' mean in English?
'Depois de' translates to 'after' in English. It is used to indicate that something occurs subsequent to another action or event.
Q.How do I use 'depois de' in a sentence?
You can use 'depois de' to connect two events, such as 'Depois de estudar, vou dormir,' meaning 'After studying, I will sleep.' Remember to follow it with a verb in its infinitive form or a noun.
Q.Are there common mistakes when using 'depois de'?
Yes, a common mistake is confusing 'depois de' with 'depois que,' which means 'after' but is used with a clause. For example, 'Depois que ele chegou, a festa começou' means 'After he arrived, the party started.' Ensure you're using the correct form based on your sentence structure.