I'm learning Filipino

pawis — meaning in English: sweat

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for sweat
pawis
magsasaka
sumpa
batangas
pagsasakatawan
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'pawis' in everyday conversations, especially during hot weather or after physical activities. For instance, you might hear someone say, 'Ang pawis ko ay tumutulo,' meaning 'My sweat is dripping,' after a workout or on a particularly humid day.
Synonyms & nuances
'Pawis' is often used to refer specifically to sweat, particularly in a physical context, while 'luhod' refers more broadly to perspiration in various forms, such as tears or other fluids. You would generally choose 'pawis' when discussing the sweat produced during exercise or heat, as it conveys a more visceral and physical experience.
Culture
The word 'pawis' is derived from the Spanish word 'pavís,' which means 'sweat.' This reveals the historical influence of Spanish colonization in the Philippines, where many Filipino words have roots in the Spanish language. In Filipino culture, sweating is often associated with hard work and effort, making 'pawis' a symbol of labor and perseverance.
FAQ
Q.What does 'pawis' mean in English?
'Pawis' translates to 'sweat' in English, referring specifically to the moisture exuded by the body during physical exertion or heat.
Q.How do you use 'pawis' in a sentence?
You can use 'pawis' in sentences like 'Naka-pawis ako sa aking trabaho' which means 'I have sweated at my job.' This shows its practical use in describing physical exertion.
Q.Are there any idiomatic expressions with 'pawis'?
'Pawis' is often used in expressions like 'pawis at dugo,' meaning 'sweat and blood,' which signifies hard work and sacrifice in achieving something.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary