I'm learning українська

if in Ukrainian: якщо

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for if
якщо
і
П'ятниця
плутати
Понеділок
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers use 'якщо' in various everyday situations, such as making conditional statements. For example, one might say, 'Якщо піде дощ, я залишуся вдома' (If it rains, I will stay home), making it a common choice in both casual conversations and more formal discussions.
Synonyms & nuances
A close synonym for 'якщо' is 'коли' (when), but 'якщо' specifically sets up conditions, while 'коли' implies a sense of certainty regarding the time. You'd choose 'якщо' when discussing possibilities or hypotheticals.
Culture
'Якщо' has deep roots in the Ukrainian language, originally deriving from the Old Slavic word for 'if'. This simple conjunction plays a pivotal role in Ukrainian folklore and proverbs, where conditional statements often reflect life lessons and wisdom passed through generations, making it a fundamental part of everyday communication.
FAQ
Q.How do you use the word 'якщо' in a sentence?
'Якщо' is typically placed at the beginning of a conditional clause in Ukrainian. For example, 'Якщо у тебе є час, ми можемо зустрітися' (If you have time, we can meet).
Q.Is 'якщо' used in formal writing?
'Якщо' is used in both formal and informal contexts, making it versatile. You can find it in literature, academic writing, and everyday conversation alike.
Q.What are common mistakes with 'якщо'?
One common mistake is using 'якщо' in places where a more definite word like 'коли' should be used. Remember, 'якщо' is for hypotheticals, while 'коли' indicates certainty.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary