I'm learning العربية

تَعاقُد — meaning in Spanish: Contratado

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Contratado
حارَبَ
تَعاقُد
حِصار
وَرَقة، وَرَق/أوْراق
بَغى، يَبغي، البَغي
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
La palabra تَعاقُد se utiliza principalmente en contextos legales y comerciales, especialmente al firmar contratos de trabajo o acuerdos de servicios. Por ejemplo, un empresario puede decir: 'Firmamos un تَعاقُد con el proveedor para asegurar la entrega punctual de productos.'
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano de تَعاقُد es 'عقد', que también se traduce como 'contrato'. Sin embargo, تَعاقُد suele tener un enfoque más formal y se utiliza en contextos donde hay un compromiso a largo plazo, mientras que 'عقد' puede ser más general y aplicarse a situaciones cotidianas.
Culture
El término تَعاقُد proviene de la raíz árabe 'عقد' que significa 'atar' o 'unir', lo cual se refleja en la idea de unir a las partes mediante un acuerdo legal. En la cultura árabe, el contrato no solo es un acuerdo comercial, sino también un compromiso moral entre las partes involucradas.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado de تَعاقُد?
تَعاقُد significa 'contratado' en español y se refiere a un acuerdo formal entre partes.
Q.¿En qué contextos se usa تَعاقُد?
Se usa en contextos legales y comerciales, especialmente al firmar contratos de trabajo o acuerdos.
Q.¿Es correcto usar تَعاقُد en conversaciones informales?
No, تَعاقُد se considera un término formal y es más apropiado en contextos legales y profesionales.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000