I'm learning български

de hecho in Bulgarian: всъщност

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for de hecho
всъщност
фрукти
автентичност
предложение
независим
Skip this question   
🎓
Learn Bulgarian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos de búlgaro usan 'всъщност' en conversaciones cotidianas para aclarar o contradecir una afirmación previa. Por ejemplo, en una charla sobre el clima, alguien podría decir: 'Está lloviendo, pero всъщност mañana hará sol'. También es común en contextos académicos o debates para introducir una información que matiza o corrige lo dicho anteriormente.
Synonyms & nuances
'всъщност' se puede comparar con 'наистина', que significa 'realmente'. Mientras que 'наистина' puede usarse en un contexto más emocional o enfático, 'всъщност' es más adecuado para aclaraciones o correcciones en un discurso más lógico o analítico.
Culture
'всъщност' proviene de la combinación de 'всичко' (todo) y 'същност' (esencia), lo que sugiere una búsqueda de la verdad o la realidad detrás de las apariencias. En la cultura búlgara, esta palabra a menudo se utiliza para expresar una reflexión profunda, mostrando el valor que se da a la autenticidad en las conversaciones.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado de всъщност en español?
'всъщност' se traduce al español como 'en realidad' o 'de hecho', y se utiliza para expresar una verdad que puede no ser evidente a primera vista.
Q.¿Cómo se usa всъщност en una oración?
Puedes utilizar 'всъщност' para cambiar el enfoque de una conversación. Por ejemplo: 'Pensé que no vendrías, но всъщност decidiste venir después de todo.'
Q.¿Es всъщност una palabra formal o informal?
'всъщност' es una palabra de registro neutral, adecuada para utilizar en conversaciones cotidianas, así como en contextos más formales o académicos.
Learn bulgarian with Maspeak →
Bulgarian Vocabulary