I'm learning עברית

עצר — meaning in Spanish: deténgase

atsar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for deténgase
עצר
atsar
לשמירת
lishmirat
להסכם
leheskem
שלא
shelo
למרידה
lamerida
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
La palabra 'עצר' (atsar) se utiliza comúnmente en situaciones donde se necesita una orden o advertencia urgente, como en la conducción o en contextos militares. Por ejemplo, un oficial puede gritar 'עצר!' para detener una acción o una marcha en un ejercicio de entrenamiento.
Synonyms & nuances
'עצר' es un término que implica una detención inminente, mientras que 'עצור' (atzur), aunque similar, puede referirse más a una restricción o limitación. Usar 'עצר' es más adecuado cuando se quiere enfatizar la acción inmediata de parar.
Culture
La raíz de 'עצר' proviene de la tradición hebrea, donde detenerse no solo tiene un significado físico, sino también espiritual, simbolizando la pausa para la reflexión. En la cultura israelí, esta palabra también se asocia con momentos de protesta o manifestaciones, donde la gente se detiene para hacer valer sus derechos.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra עצר en una frase?
Puedes usar 'עצר' en una frase como: 'עצר את המכונית!' que significa '¡Detén el coche!'. Es una instrucción clara y directa.
Q.¿Cuál es la pronunciación correcta de עצר?
La pronunciación correcta es 'atsar', con un sonido fuerte en la 'a' y una 'z' sonora. Practicar la pronunciación puede ayudarte a comunicarte mejor en situaciones cotidianas.
Q.¿Hay alguna forma de usar עצר en contextos informales?
Sí, en contextos más informales, podrías escuchar la palabra utilizada entre amigos para detener una actividad o conversación, como en 'עצר רגע!' que significa '¡Detente un momento!'.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words