I'm learning עברית

בצורת — meaning in Spanish: Sequía

betsurat · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Sequía
מנחם
menakhem
בצורת
betsurat
שתמכו
shetamkhu
נוטה
note
כבני
kivnei [adam]
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'בצורת' se utiliza en contextos relacionados con el clima y la agricultura, especialmente en discusiones sobre sequías y sus efectos en la producción de alimentos. Por ejemplo, un agricultor puede referirse a 'בצורת' al describir cómo la falta de lluvia ha afectado sus cultivos durante el verano.
Synonyms & nuances
'בצורת' es más específico que sinónimos como 'יובש' (yavesh), que simplemente significa 'seco'. Mientras que 'יובש' puede referirse a cualquier condición seca, 'בצורת' implica una sequía prolongada que tiene consecuencias significativas en el ecosistema y la agricultura.
Culture
La raíz de 'בצורת' proviene del hebreo bíblico, donde se relaciona no solo con la sequía física sino también con la falta de abundancia en un sentido más amplio. En la tradición judía, las sequías a menudo se interpretan como un llamado a la reflexión espiritual y a la búsqueda de la lluvia mediante oraciones y festivales.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'בצורת' en una frase?
Puedes decir: 'Este año hemos enfrentado una 'בצורת' que ha afectado mucho nuestras cosechas.' Así, la palabra describe la gravedad de una sequía específica.
Q.¿Es 'בצורת' un término técnico?
'בצורת' es un término que se usa en conversaciones cotidianas así como en contextos técnicos. Es común oírlo en el ámbito de la meteorología y la agricultura.
Q.¿Cuáles son errores comunes al usar 'בצורת'?
Un error común es confundir 'בצורת' con 'יובש'. Asegúrate de usar 'בצורת' cuando te refieras a sequías significativas que impactan seriamente en los cultivos o el medio ambiente.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words