I'm learning עברית

שייך — meaning in Spanish: pertenece

shayakh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for pertenece
אלוהי
elohei
המוסר
hamoser
חברי
khaveri
מגדלים
migdalim
שייך
shayakh
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra 'שייך' en contextos cotidianos, especialmente al hablar de posesiones o pertenencias. Por ejemplo, alguien podría decir: 'Este libro me שייך', refiriéndose a que el libro le pertenece. También se usa en el ámbito familiar, cuando se habla de relaciones, como en 'Ella es שייכת a nuestra familia'.
Synonyms & nuances
'שייך' se diferencia de palabras como 'נמצא' (nimtza), que significa 'estar presente' o 'encontrarse'. Mientras que 'שייך' enfatiza la idea de posesión o pertenencia, 'נמצא' se refiere más a la ubicación o estado de un objeto. Elegir 'שייך' es más adecuado cuando se discute la propiedad de algo.
Culture
La palabra 'שייך' proviene de la raíz hebrea que implica pertenencia. Culturalmente, este concepto está profundamente arraigado en la identidad judía, ya que la pertenencia a la comunidad, la familia o la tierra es fundamental en la tradición. Usar esta palabra puede evocar un sentido de conexión y arraigo en un contexto cultural rico.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'שייך' en una oración?
Puedes usar 'שייך' de la siguiente manera: 'Este coche es שייך a mi padre', lo que significa que el coche pertenece a tu padre. Es importante recordar que se usa para indicar posesión.
Q.¿Es 'שייך' un término formal o informal?
'שייך' se considera un término neutral, adecuado tanto para conversaciones formales como informales. Puedes usarlo en contextos familiares o en situaciones más serias sin problema.
Q.¿Hay errores comunes al usar 'שייך'?
Un error común es confundir 'שייך' con 'של' (shel), que también significa 'de' o 'pertenece a'. Mientras que 'שייך' indica pertenencia en un sentido más fuerte, 'של' se usa más ampliamente para describir relaciones de posesión.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words