I'm learning 한국어

지난 — meaning in Spanish: Pasado

jinan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Pasado
지난
jinan
두 번째
du beonjjae
정신
jeongsin
소설
soseol
가용성
gayongseong
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra '지난' en contextos cotidianos, como al hablar sobre eventos de la semana pasada o una experiencia reciente. Por ejemplo, es común escuchar '지난 주' para referirse a 'la semana pasada' en conversaciones informales entre amigos o familiares.
Synonyms & nuances
'지난' se utiliza específicamente para referirse a algo que ya ha ocurrido, mientras que '이전' puede referirse a un tiempo anterior de manera más general. Usar '지난' es más común en situaciones concretas, como al hablar de días o semanas específicas.
Culture
La palabra '지난' proviene del verbo '지나다' que significa 'pasar' o 'transcurrir'. En la cultura coreana, hablar sobre el pasado puede estar relacionado con la importancia de recordar experiencias y aprendizajes, lo que refleja un valor cultural en la reflexión sobre el tiempo y las vivencias.
FAQ
Q.¿Cómo se usa '지난' en una frase?
'지난' se puede usar en frases como '지난 달에 여행 갔어요', que significa 'Fui de viaje el mes pasado'. Es ideal para referirse a algo que ocurrió en un tiempo específico anterior.
Q.¿Es '지난' adecuado para situaciones formales?
'지난' es más común en contextos neutrales, pero también puede usarse en situaciones formales, aunque en ocasiones se prefiere '이전' en documentos oficiales.
Q.¿Cuáles son los errores comunes al usar '지난'?
Un error común es usar '지난' con tiempos que no son específicos, como 'el año pasado' sin mencionar el mes o la semana. En ese caso, sería mejor usar '작년'.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000