I'm learning português

tanto faz — meaning in Spanish: da igual

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for da igual
cinco
aprofundar
tanto faz
cultura
sol
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal común
Usage
Los hablantes nativos de portugués utilizan 'tanto faz' en situaciones cotidianas, especialmente cuando desean expresar indiferencia hacia una decisión. Por ejemplo, en una conversación sobre a dónde ir a cenar, alguien podría decir 'tanto faz' si no le importa la elección del restaurante, mostrando así una actitud relajada y despreocupada.
Synonyms & nuances
'Tanto faz' es similar a 'não importa', pero mientras que 'não importa' puede sonar un poco más formal, 'tanto faz' transmite una sensación más coloquial y despreocupada. Utilizar 'tanto faz' es perfecto en contextos donde quieres sonar más relajado y amigable.
Culture
La expresión 'tanto faz' se ha convertido en un símbolo de la cultura brasileña, reflejando un enfoque relajado ante la vida. Su origen se puede relacionar con el portugués clásico, donde 'tanto' significa 'tanto' y 'faz' proviene del verbo 'hacer', lo que sugiere una falta de preocupación sobre el resultado de una acción.
FAQ
Q.¿Qué significa 'tanto faz' en español?
'Tanto faz' significa 'lo que sea' o 'da igual' en español y se utiliza para expresar indiferencia sobre una elección.
Q.¿En qué contextos se usa 'tanto faz'?
'Tanto faz' se usa comúnmente en conversaciones informales entre amigos o familiares, donde no hay una preferencia fuerte sobre una decisión.
Q.¿Es correcto usar 'tanto faz' en situaciones formales?
No se recomienda usar 'tanto faz' en contextos formales, ya que es una expresión muy coloquial. En situaciones más formales, es mejor optar por 'não importa'.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary