I'm learning українська

відпочинок — meaning in Spanish: descansar

vidpochnok · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for descansar
відпочинок
vidpochnok
зелені
zeleni
привабливість
pryvablivist
емоції
emotsiyi
вплив
vplyv
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'відпочинок' se utiliza comúnmente en situaciones cotidianas como después de un largo día de trabajo, cuando las personas hablan sobre la necesidad de relajarse o tomarse un tiempo para uno mismo. También es frecuente escucharla en conversaciones sobre vacaciones o planes de ocio, donde se enfatiza la importancia de descansar para recargar energías.
Synonyms & nuances
'Відпочинок' se diferencia de palabras como 'перерва' (que significa 'pausa') porque se refiere a un descanso más prolongado y placentero. Mientras que 'перерва' se utiliza en contextos más formales como en el trabajo o la escuela, 'відпочинок' evoca una sensación de desconexión y disfrute personal.
Culture
El término 'відпочинок' proviene de la raíz 'потихонку', que implica la acción de detenerse y relajarse. En la cultura ucraniana, el descanso se valora profundamente, especialmente en el contexto de las tradiciones familiares donde los fines de semana son dedicados a pasar tiempo en la naturaleza o disfrutar de actividades recreativas con seres queridos.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'відпочинок' en una oración?
Puedes usar 'відпочинок' en frases como: 'Після важкого дня мені потрібен відпочинок' (Después de un largo día, necesito descansar).
Q.¿Cuál es la forma verbal relacionada con 'відпочинок'?
'Відпочивати' es el verbo relacionado que significa 'descansar'. Se utiliza para describir la acción de tomar un descanso.
Q.¿Existen errores comunes al usar 'відпочинок'?
Es común confundir 'відпочинок' con 'перерва'. Recuerda que 'відпочинок' implica un descanso más largo y relajante, mientras que 'перерва' es más breve y se usa en contextos formales.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary