I'm learning العربية

حَضَرَ، يَحضُرُ، الحُضور — meaning in French: A assisté, assisté, assisté

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for A assisté, assisté, assisté
نِعْمَ
حَضَرَ، يَحضُرُ، الحُضور
إصدار
ظِلّ، ظِلال
تَبَنّى
tabannā
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot حَضَرَ est couramment utilisé lors d'événements sociaux ou académiques, comme des conférences, des mariages ou des réunions. Par exemple, un professeur pourrait dire : 'Il a حضرَ la réunion pour discuter des résultats des élèves.'
Synonyms & nuances
Un synonyme courant est 'وَصَلَ' (wāsala), qui signifie arriver, mais حَضَرَ implique une présence active, souvent dans un contexte social ou professionnel. On utiliserait حَضَرَ quand on veut souligner l'importance de la participation.
Culture
Le verbe حَضَرَ trouve ses racines dans l'idée de présence et d'assistance, qui est très valorisée dans la culture arabe. Historiquement, être présent à des événements était considéré comme un signe de respect et d'engagement envers la communauté.
FAQ
Q.Comment conjuguer le verbe حَضَرَ au passé ?
Au passé, حَضَرَ se conjugue comme suit : je حَضَرْتُ (a assisté), tu حَضَرْتَ (masculin) ou حَضَرْتِ (féminin), il حَضَرَ, elle حَضَرَتْ.
Q.Dans quel contexte utiliser حَضَرَ ?
On utilise حَضَرَ dans des contextes formels et informels. Par exemple, on peut l'employer pour parler d'une participation à une cérémonie ou à un cours.
Q.Quelles sont les erreurs courantes avec حَضَرَ ?
Une erreur fréquente est de confondre حَضَرَ avec 'حَضَرَ إلى' (hāḍara ilā) qui signifie 'arriver à'. Assurez-vous d'utiliser حَضَرَ uniquement pour exprimer l'assistance ou la présence.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000