I'm learning العربية

تَطَرَّقَ — meaning in French: Couvée

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Couvée
جِنازة
jināza
تَطَرَّقَ
عَقَدَ، يَعقِدُ، العَقْد
عَضَلة ات
حَذْف
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot تَطَرَّقَ est souvent utilisé dans les discussions formelles, notamment lors de réunions ou de conférences, lorsque l'on souhaite aborder un sujet particulier. Par exemple, un orateur peut dire : « Je voudrais me تَطَرَّقَ à la question des droits de l'homme », pour introduire un point crucial dans son discours.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 'ناقش' (naqaš), qui signifie 'discuter'. Cependant, تَطَرَّقَ se concentre sur l'idée d'aborder un sujet, tandis que ناقش implique une discussion plus profonde. On utiliserait تَطَرَّقَ pour introduire un sujet, alors que ناقش serait plus approprié pour une conversation prolongée sur celui-ci.
Culture
Le mot تَطَرَّقَ a des racines profondes dans la langue arabe, dérivant de la racine trilittère ط ر ق, qui implique l'idée de frapper ou d'aborder quelque chose. Dans la culture arabe, le fait de تَطَرَّقَ à un sujet délicat est souvent perçu comme une démarche courageuse et nécessaire, surtout dans le contexte de discussions politiques ou sociales.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot تَطَرَّقَ dans une phrase ?
Vous pouvez dire : « Je vais me تَطَرَّقَ à ce problème lors de la réunion de demain. » Cela montre que vous allez aborder ce sujet en particulier.
Q.Quelle est la différence entre تَطَرَّقَ et تَناولَ ?
تَناولَ signifie 'traiter' ou 'prendre', alors que تَطَرَّقَ se concentre sur l'idée d'aborder un sujet. تَناولَ pourrait être utilisé dans un contexte plus général, tandis que تَطَرَّقَ est spécifique à l'introduction d'un sujet.
Q.Est-ce que تَطَرَّقَ a une connotation négative ?
Non, تَطَرَّقَ est neutre et dépend du contexte. Il peut être utilisé dans des discussions sérieuses ou délicates sans connotation négative, mais il est important de l'utiliser avec discernement lors de sujets sensibles.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000