I'm learning العربية

مُتَبَّع — meaning in French: Suivi

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Suivi
صُراخ
اِرتِداء
أوْصى
حُلو
مُتَبَّع
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot مُتَبَّع est souvent utilisé dans des contextes formels, comme dans des discussions académiques ou professionnelles où il est question de suivi de projets ou d'analyses. Par exemple, dans une réunion, un manager peut dire qu'il y a un مُتَبَّع des performances des employés pour s'assurer qu'ils atteignent leurs objectifs.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 'مراقبة', qui signifie 'surveillance'. Cependant, مُتَبَّع implique un suivi plus actif et engagé, tandis que مراقبة peut suggérer une observation distante. Vous choisiriez مُتَبَّع lorsque l'accent est mis sur l'interaction et le feedback.
Culture
Le mot مُتَبَّع trouve ses racines dans le verbe arabe 'تبع' qui signifie 'suivre'. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes où le suivi est essentiel, comme dans les rapports médicaux ou les études de marché. Dans la culture arabe, le concept de suivi est également lié à l'idée d'attention et de responsabilité, témoignant de l'importance accordée à l'engagement dans les relations personnelles et professionnelles.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot مُتَبَّع en arabe ?
Vous pouvez utiliser مُتَبَّع pour parler de suivi dans des contextes variés. Par exemple, 'المشروع له مُتَبَّع جيد' signifie 'le projet a un bon suivi'. Cela suggère une attention continue et un engagement envers les résultats.
Q.Y a-t-il des expressions idiomatiques avec مُتَبَّع ?
Bien qu'il n'existe pas d'expressions idiomatiques particulièrement célèbres avec مُتَبَّع, il est utilisé dans des phrases comme 'مُتَبَّع الأداء' (suivi de performance) dans des contextes professionnels et académiques.
Q.Quelles sont les erreurs courantes avec le mot مُتَبَّع ?
Une erreur fréquente est de confondre مُتَبَّع avec 'تبعت' qui est le verbe 'j'ai suivi'. مُتَبَّع est un nom et devrait être utilisé dans des constructions où un suivi est mentionné, alors que 'تبعت' est utilisé pour exprimer une action passée.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000