I'm learning العربية

وَهَبَ، يَهَبُ، الوَهْب — meaning in French: Donner, donner et piller

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Donner, donner et piller
خَبَّرَ
اِستِراحة
وَهَبَ، يَهَبُ، الوَهْب
مَمَرّ
أمان
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot وَهَبَ est souvent utilisé dans des contextes religieux ou lors de discussions sur la charité, par exemple lors de collectes de fonds pour des œuvres caritatives. Dans un cadre plus littéraire, on peut le rencontrer dans des poèmes évoquant la générosité.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est عطاء (عطاء), qui signifie aussi donner, mais il est généralement utilisé dans un contexte plus général. وَهَبَ implique souvent un acte de don qui est gratuit et sans attente de retour, ce qui le rend plus fort en termes d'altruisme.
Culture
Le mot وَهَبَ a des racines profondes dans la culture arabe, souvent associé à des concepts de don désintéressé et de bienveillance. Historiquement, il a été utilisé dans des contextes de solidarité communautaire, notamment dans des sociétés où l'entraide était essentielle à la survie.
FAQ
Q.Quelle est la conjugaison du verbe وَهَبَ au passé et au présent?
Au passé, on dit وَهَبَ (wahaba), et au présent, on utilise يَهَبُ (yahabu). Ces formes sont couramment utilisées dans des phrases pour exprimer des dons faits à autrui.
Q.Comment utiliser الوَهْب dans une phrase en arabe?
On peut dire: 'الأعمال الخيرية تعتمد على الوَهْب من الناس' qui signifie 'Les œuvres caritatives dépendent des dons des gens'.
Q.Ce mot est-il utilisé dans des expressions idiomatiques?
Oui, on trouve des expressions comme 'وَهَبَ له شيئاً' qui signifie 'Il lui a donné quelque chose', souvent dans des contextes de générosité ou d'aide.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000