I'm learning Cymraeg

traeth — meaning in French: plage

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for plage
Dydd Sul
dyfodol
braf
traeth
echdynnu
Skip this question   
🎓
Learn Welsh for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'traeth' dans des contextes variés, souvent lors de discussions sur les vacances ou les sorties à la mer. Par exemple, on peut l'entendre lors d'une conversation entre amis qui planifient une journée à la plage, ou dans des guides touristiques évoquant les belles côtes du Pays de Galles.
Synonyms & nuances
'Traeth' est souvent utilisé pour désigner une plage de sable, tandis que le mot 'glan' peut désigner une berge ou une rive, généralement de rivière. Vous choisiriez 'traeth' lorsque vous voulez évoquer spécifiquement la plage et l'expérience balnéaire.
Culture
Le mot 'traeth' a des racines anciennes et est lié à la culture galloise, où la plage joue un rôle vital dans le mode de vie balnéaire. Dans le Pays de Galles, les vacances à la plage sont un rite d'été, et chaque village côtier a son propre 'traeth' qui est souvent célébré lors de festivals locaux.
FAQ
Q.Comment prononcer le mot 'traeth' en gallois ?
'Traeth' se prononce comme 'tra-eth', avec un 'th' doux. Vous pouvez écouter des locuteurs natifs pour bien maîtriser la prononciation.
Q.Y a-t-il des expressions idiomatiques utilisant 'traeth' ?
Oui, en gallois, vous pourriez dire 'Mae'n braf mynd i'r traeth', ce qui signifie 'C'est agréable d'aller à la plage', reflétant l'importance culturelle de ces lieux.
Q.Quelle est la différence entre 'traeth' et 'plage' en français ?
'Traeth' se concentre souvent sur l'aspect naturel et les activités liées à la plage, tandis que 'plage' en français peut aussi désigner des espaces urbains ou commercialisés, comme les plages privées.
Learn welsh with Maspeak →
Welsh Vocabulary