I'm learning Deutsch

vergessen — meaning in French: oublier

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for oublier
vergessen
morgen
im
gefunden
der
Skip this question   
🎓
Learn German for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'vergessen' dans des contextes variés, comme lorsqu'ils parlent de choses qu'ils ont oubliées dans leur vie quotidienne, par exemple un rendez-vous ou un anniversaire. Ce mot est également courant dans des conversations informelles entre amis, où l'on évoque des souvenirs ou des anecdotes où l'oubli joue un rôle clé.
Synonyms & nuances
'Vergessen' est souvent utilisé pour désigner un oubli involontaire, tandis que 'übersehen' (négliger) peut impliquer un manque d'attention ou une omission délibérée. Par exemple, on dirait 'Ich habe das vergessen' pour un oubli accidentel, mais 'Ich habe das übersehen' pour une situation où quelque chose a été intentionnellement ignoré.
Culture
Le mot 'vergessen' vient de l'allemand ancien 'firgissōn', qui signifie littéralement 'laisser échapper'. L'oubli a toujours été un sujet d'intérêt dans la culture allemande, notamment dans la littérature, où des écrivains comme Kafka ont exploré les thèmes de la mémoire et de l'oubli dans leurs œuvres. Un fait amusant : en allemand, on peut également dire 'vergessen zu + infinitif', ce qui signifie 'oublier de faire quelque chose'.
FAQ
Q.Quand utilise-t-on le mot 'vergessen' ?
On utilise 'vergessen' pour parler de choses que l'on a oubliées, comme des rendez-vous ou des détails d'une conversation. C'est un terme courant dans la vie quotidienne, que ce soit à l'oral ou à l'écrit.
Q.Comment se conjugue le verbe 'vergessen' ?
'Vergessen' se conjugue comme suit au présent : ich vergesse, du vergisst, er/sie/es vergisst, wir vergessen, ihr vergesst, sie/Sie vergessen. C'est un verbe irrégulier, donc attention aux conjugaisons.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes avec 'vergessen' ?
Une erreur fréquente est d'utiliser 'vergessen' avec une préposition en français, comme dans 'vergessen von' (oublier de). En allemand, on dit simplement 'vergessen' suivi de l'objet oublié, sans préposition.
Learn german with Maspeak →
German 500