I'm learning עברית

הבולשת — meaning in French: Le FBI

haboleshet (v.) · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Le FBI
צבא
tsava
מסיבי
masivi
הבולשת
haboleshet (v.)
כהגיית
kehagiyat
תוכניות
tokhniyot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'הבולשת' principalement dans des conversations concernant la sécurité nationale ou les enquêtes criminelles, notamment dans des contextes où ils discutent des agences gouvernementales. Par exemple, on peut entendre 'הבולשת' dans des discussions sur des affaires célèbres ou des films criminels israéliens.
Synonyms & nuances
'הבולשת' peut être comparé à 'משטרת ישראל' (la police israélienne). Alors que la police s'occupe des affaires de sécurité publique en général, 'הבולשת' se concentre sur les enquêtes criminelles plus complexes, tels que le terrorisme ou la cybercriminalité.
Culture
Le mot 'הבולשת' provient du terme hébreu signifiant 'enquête', ce qui reflète la fonction de cette agence de sécurité. Comme le FBI aux États-Unis, la 'הבולשת' joue un rôle central dans la lutte contre le crime organisé en Israël, ce qui en fait une institution emblématique dans le paysage de la sécurité du pays.
FAQ
Q.Que signifie le mot 'הבולשת' en français ?
'הבולשת' signifie 'Le FBI' en français, faisant référence à l'agence d'enquête criminelle d'Israël.
Q.Dans quel contexte utilise-t-on 'הבולשת' ?
'הבולשת' est utilisée dans des contextes liés à des enquêtes criminelles, des discussions sur la sécurité nationale ou dans des médias traitant de ces sujets.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'הבולשת' ?
Une erreur fréquente est de confondre 'הבולשת' avec la police normale. Il est important de comprendre que 'הבולשת' est spécifique aux enquêtes criminelles plus spécialisées.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words