I'm learning עברית

זאת — meaning in French: Cette

zot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Cette
רבה
rabbah
יחד
yachad
בעצמי
be'atzmi
זאת
zot
במשך
b'meshech
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'זאת' est couramment utilisé dans des situations quotidiennes lorsque l'on désigne un objet ou une personne proche. Par exemple, une mère peut dire à son enfant 'זאת הַבַּיִת' (c'est la maison) en montrant leur maison, ou quelqu'un peut l'utiliser pour désigner un livre spécifique qu'il tient dans ses mains.
Synonyms & nuances
'זאת' est souvent utilisé pour désigner quelque chose de spécifique et proche, tandis que 'זה' (prononcé 'ze') peut désigner des choses plus éloignées. Par exemple, 'זה' serait utilisé pour parler d'un objet à distance, tandis que 'זאת' insiste sur la proximité et l'immédiateté.
Culture
Le terme 'זאת' est dérivé de l'hébreu biblique et a conservé sa signification au fil des siècles. En hébreu moderne, il est non seulement utilisé pour désigner des objets, mais aussi pour exprimer des émotions ou des opinions, comme dans l'expression 'זאת אהבה' (c'est de l'amour), soulignant son importance dans la langue courante.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot 'זאת' en hébreu ?
'זאת' est utilisé pour désigner un objet ou une personne féminine proche. C'est un mot très pratique pour faire référence à quelque chose que l'on peut toucher ou voir directement.
Q.Quelle est la différence entre 'זאת' et 'זה' ?
'זאת' désigne un féminin singulier, tandis que 'זה' est utilisé pour un masculin singulier. Par exemple, on dirait 'זאת השולחן' (cette table) pour une table et 'זה הכיסא' (cette chaise) pour une chaise.
Q.Est-ce que 'זאת' peut être utilisé dans des contextes formels ?
'זאת' est principalement utilisé dans des contextes informels et quotidiens. Dans des situations plus formelles, on pourrait opter pour des constructions plus élaborées, mais il reste largement acceptable dans la conversation courante.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words