I'm learning עברית

sam — meaning in French: mettre

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for mettre
sam
boreach
boteach
dofek
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'שׂם' (sam) est couramment utilisé dans des contextes quotidiens, notamment lorsque l'on parle de placer un objet sur une table ou d'assigner une tâche à quelqu'un. Par exemple, un parent peut dire à son enfant : 'שׂם את הספר על השולחן' (mets le livre sur la table).
Synonyms & nuances
'שׂם' (sam) peut être comparé à 'הניח' (henikh), qui signifie 'déposer'. Alors que 'שׂם' implique souvent une action volontaire de placer un objet, 'הניח' peut avoir une connotation plus passive, comme laisser quelque chose à un certain endroit.
Culture
Le mot 'שׂם' (sam) a des racines anciennes, remontant à la langue hébraïque biblique. Dans la culture juive, mettre en place des objets ou des rituels a une signification symbolique forte, illustrant l'importance de l'ordre et de la préparation dans la vie quotidienne.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'שׂם' dans une phrase ?
Vous pouvez utiliser 'שׂם' en disant par exemple 'שׂם את המפתחות במקום' qui signifie 'mets les clés à leur place'. Cela montre une action concrète de placement.
Q.Quelle est la conjugaison du verbe 'שׂם' au présent ?
'שׂם' est un verbe irrégulier en hébreu. Au présent, il se conjugue comme 'שׂם' pour la première personne, 'שׂם' pour la deuxième personne masculine et 'שׂמה' pour la deuxième personne féminine.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'שׂם' ?
Une erreur fréquente est de confondre 'שׂם' avec 'שים' (shim), qui est la forme impérative. Assurez-vous de l'utiliser correctement selon le contexte de la phrase.
Learn hebrew with Maspeak →
Hebrew verbs