I'm learning हिन्दी

तय करना — meaning in French: décider

tay karnā · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for décider
दूरी
dūrī
विस्थापन
visthāpan
आधिकारिक
ādhikārik
तय करना
tay karnā
विचार
vichar
Skip this question   
🎓
Learn Hindi for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le terme 'तय करना' est souvent utilisé dans des contextes où une décision doit être prise, par exemple lors de réunions professionnelles ou dans des discussions familiales sur des choix importants. Les locuteurs natifs l'emploient fréquemment lorsqu'ils souhaitent exprimer leur intention de choisir un plan d'action ou de fixer des objectifs.
Synonyms & nuances
'तय करना' est souvent comparé à 'निर्धारित करना' (nirdharit karna), qui signifie également 'déterminer'. Tandis que 'तय करना' est plus utilisé dans des situations informelles et quotidiennes, 'निर्धारित करना' est souvent réservé à des contextes plus formels ou techniques où une planification stricte est nécessaire.
Culture
L'expression 'तय करना' vient de l'usage quotidien en hindi, où 'तय' signifie 'fixé' ou 'déterminé'. Dans la culture indienne, le fait de prendre des décisions est souvent lié à la notion de destinée et de karma, ce qui rend ce mot chargé de significations profondes. Par ailleurs, dans les contextes familiaux, décider peut aussi impliquer la consultation entre membres de la famille avant d’en arriver à un consensus.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on 'तय करना' en hindi ?
'तय करना' est utilisé pour exprimer l'acte de prendre une décision ou de fixer quelque chose, par exemple : 'मैंने अपनी छुट्टियों की तारीख तय की।' (J'ai décidé de mes dates de vacances).
Q.Peut-on utiliser 'तय करना' dans des contextes formels ?
Oui, bien que 'तय करना' soit neutre, il est tout à fait acceptable de l'utiliser dans des contextes formels comme des réunions ou des présentations.
Q.Quelles sont les erreurs courantes à éviter avec 'तय करना' ?
Une erreur courante est d'utiliser 'तय करना' de manière interchangeable avec 'चुनना' (chuna), qui signifie 'choisir'. 'तय करना' implique une décision ferme, tandis que 'चुनना' se concentre sur le choix parmi plusieurs options.
Learn hindi with Maspeak →
Hindi Vocabulary