I'm learning bahasa Indonesia

datang — meaning in French: venir

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for venir
bahagia
lama
dualitas
persepsi
datang
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Le mot 'datang' est fréquemment utilisé lors d'invitations ou d'arrangements sociaux en Indonésie. Par exemple, on peut l'entendre dans des contextes informels lorsque l'on invite des amis à une fête ou de manière plus formelle dans des événements d'entreprise.
Synonyms & nuances
'Datang' se distingue de 'masuk', qui signifie 'entrer'. Alors que 'datang' se concentre sur l'action de venir d'un endroit à un autre, 'masuk' souligne plutôt l'entrée dans un espace spécifique. On utiliserait 'datang' pour une visite et 'masuk' pour entrer dans une pièce.
Culture
'Datang' a des racines profondes dans la culture indonésienne, symbolisant l'accueil et l'ouverture. Il est souvent utilisé dans des expressions comme 'datanglah ke rumah saya' (viens chez moi), reflétant l'importance des relations sociales et de l'hospitalité dans la culture locale.
FAQ
Q.Comment utiliser 'datang' dans une phrase ?
'Datang' peut être utilisé de manière simple, par exemple : 'Dia akan datang ke pesta' (Il va venir à la fête). Il est aussi courant de l'employer dans des phrases d'invitation.
Q.Y a-t-il des expressions courantes avec 'datang' ?
Oui, par exemple 'Datanglah lebih awal' qui signifie 'Viens plus tôt'. Cela montre l'importance du timing dans les interactions sociales.
Q.Est-ce que 'datang' a des formes conjuguées ?
'Datang' est un verbe intransitif et ne change pas selon le sujet. On l'utilise toujours sous cette forme, quel que soit le sujet de la phrase.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary