I'm learning 日本語

ショック — meaning in French: Choc

shokku · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Choc
変換
henkan
研究者
kenkyūsha
キャプテン
kyaputen
ショック
shokku
ロジック
rojikku
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Le mot ショック est souvent utilisé dans des conversations informelles entre amis pour exprimer une réaction émotionnelle forte, comme lors d'une mauvaise nouvelle ou d'un événement surprenant. Par exemple, quelqu'un pourrait dire 'ショックだよ!' après avoir appris une nouvelle dévastatrice.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 驚き (odoroki), qui signifie 'surprise'. Cependant, ショック implique une réaction émotionnelle plus intense, souvent liée à des événements négatifs, alors qu'驚き peut être utilisé dans des contextes positifs ou neutres.
Culture
Le mot ショック a été emprunté à l'anglais 'shock' et est devenu courant dans le vocabulaire japonais moderne. Dans la culture japonaise, il est souvent utilisé dans les médias, notamment dans les films et la musique, pour évoquer des émotions intenses et des moments dramatiques, renforçant ainsi l'impact de ces expériences sur le public.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot ショック dans une phrase ?
Vous pouvez dire '彼の話を聞いてショックを受けた' (Kare no hanashi o kiite shokku o uketa), ce qui signifie 'J'ai été choqué d'entendre son histoire'.
Q.Est-ce que ショック est utilisé dans des contextes formels ?
Non, ショック est principalement utilisé dans des contextes informels. Pour des situations plus formelles, vous pourriez utiliser des termes comme 影響 (eikyou), qui signifie 'impact' ou 'influence'.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec ショック ?
Une erreur fréquente est de l'utiliser trop légèrement. Assurez-vous que le contexte justifie l'intensité du mot, car il communique des émotions fortes.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000