I'm learning 日本語

ランニング — meaning in French: fonctionnement

ranningu · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for fonctionnement
ランニング
ranningu
ラウンド
raundo
帝国
teikoku
honō
注意
chūi
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Le mot 'ランニング' est souvent utilisé dans le cadre du sport, particulièrement lorsque les Japonais parlent de la course à pied ou du jogging. Par exemple, dans des conversations informelles entre amis, on pourrait entendre quelqu'un dire : 'J'ai fait duランニング ce matin.' Il est également courant de le voir dans des magazines de fitness ou des événements sportifs.
Synonyms & nuances
'ランニング' se distingue par son usage décontracté lié principalement à la course à pied. D'autres termes comme '走る' (hashiru) peuvent également signifier 'courir', mais sont plus généraux et peuvent désigner une course dans n'importe quel contexte. Ainsi, 'ランニング' est préféré lorsque l'on parle spécifiquement de jogging ou de course comme activité de loisir.
Culture
Le mot 'ランニング' est un emprunt de l'anglais 'running', qui a été adapté à la phonétique japonaise. La popularité du jogging a explosé au Japon dans les années 1980, entraînant une adoption massive de ce terme, notamment à travers des compétitions et des clubs de course. C'est fascinant de constater que la culture du bien-être et du sport au Japon a fortement influencé le langage courant.
FAQ
Q.Quel est le sens du mot ランニング en français ?
Le mot 'ランニング' se traduit par 'fonctionnement' en français, mais il est principalement utilisé pour désigner la course à pied ou le jogging.
Q.Comment utiliser ランニング dans une phrase ?
'ランニング' peut être utilisé dans des phrases comme : '毎朝ランニングをします' qui signifie 'Je fais du jogging tous les matins'.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec ランニング ?
Une erreur fréquente est de l'utiliser dans des contextes formels. En général, 'ランニング' est plus approprié dans des situations informelles. Évitez de l'utiliser lors de discussions professionnelles sur la gestion ou le fonctionnement d'une entreprise.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000