I'm learning 한국어

영향 — meaning in French: effet

yeonghyang · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for effet
불륜
bullyun
결혼
gyeolhon
영향
yeonghyang
용량
yonglyang
ko
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot '영향' est couramment utilisé dans des discussions sur l'impact ou l'effet d'un événement. Par exemple, lors de conversations sur l'influence d'une politique gouvernementale sur l'économie, ou encore dans des contextes académiques lorsque l'on examine les effets d'une théorie sur la recherche.
Synonyms & nuances
'영향' est souvent utilisé de manière générale pour désigner des effets, tandis que des mots comme '결과' (résultat) se réfèrent plus spécifiquement à une conséquence directe. Choisissez '영향' lorsque vous parlez d'influences plus larges et indirectes.
Culture
Etymologiquement, '영향' est composé de deux caractères chinois : '影' (ombre) et '響' (résonance). Cela évoque l'idée que les effets peuvent être à la fois visibles et subtils, semblables à l'ombre d'un objet qui se propage. Dans la culture coréenne, comprendre les effets d'une action est essentiel dans les relations interpersonnelles et sociales.
FAQ
Q.Quel est le sens de '영향' en français ?
'영향' se traduit par 'effet' en français, désignant l'influence ou l'impact d'une chose sur une autre.
Q.Comment utiliser '영향' dans une phrase ?
Vous pouvez dire '그 사건이 나에게 큰 영향을 미쳤다', ce qui signifie 'Cet événement a eu un grand impact sur moi'.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes avec '영향' ?
Une erreur fréquente est de l'utiliser comme synonyme de '결과' (résultat). Il est important de se rappeler qu''영향' se concentre sur l'influence, pas uniquement sur le résultat.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000