I'm learning 한국어

축제 — meaning in French: Festival

chugje · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Festival
금지
geumji
볼륨
bollyum
술집
suljib
아키텍처
akitegcheo
축제
chugje
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très common
Usage
Le mot '축제' est couramment utilisé par les Coréens pour désigner des événements festifs qui se déroulent dans les villes, villages ou même en ligne. Par exemple, lors de la célébration du Festival de la Lune (추석), les gens se réunissent pour partager des repas et des traditions culturelles.
Synonyms & nuances
'축제' se distingue d'autres mots comme '행사' (haengsa), qui signifie 'événement'. Alors que '행사' peut désigner tout type d'événement formel ou informel, '축제' évoque spécifiquement des célébrations festives et joyeuses, souvent liées à la culture et la tradition.
Culture
Le terme '축제' provient du mot chinois '祝祭' qui se traduit par 'célébration'. Les festivals en Corée ont une grande importance culturelle, célébrant la musique, la danse, et les traditions locales. Par exemple, le célèbre festival de Boryeong, dédié à la boue, attire des millions de visiteurs chaque année, témoignant de l'importance de l'expérience collective.
FAQ
Q.Quels types de 축제 existent en Corée ?
En Corée, il existe de nombreux types de 축제, allant des festivals traditionnels comme le Chuseok aux événements modernes comme le Festival de la Musique de Busan. Chaque région a ses propres célébrations, souvent liées à la culture locale.
Q.Comment utiliser le mot 축제 dans une phrase ?
Vous pouvez utiliser le mot 축제 dans une phrase comme : '나는 매년 서울에서 열리는 불꽃놀이 축제를 가고 싶어요.' (Je veux aller au festival de feux d'artifice qui se tient chaque année à Séoul).
Q.Quelle est la différence entre 축제 et 기념일 ?
Le mot 기념일 (gyeonmyeonil) signifie 'anniversaire' ou 'commémoration'. Alors que 축제 évoque une célébration joyeuse souvent publique, 기념일 est plus formel et peut se référer à des événements historiques ou personnels.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000