I'm learning ไทย

ทำไม — meaning in French: pourquoi

tham mai · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for pourquoi
ทำไม
tham mai
ใจเย็น
jai yen
ความหมาย
khwām mai
อยาก
yak
ความคิด
khwām khit
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent 'ทำไม' lors de conversations quotidiennes pour demander des explications ou des raisons. Par exemple, un enfant pourrait demander 'ทำไม' lorsqu'il ne comprend pas pourquoi il doit faire ses devoirs.
Synonyms & nuances
'ทำไม' peut être comparé à 'เพราะอะไร' qui signifie également 'pourquoi', mais 'ทำไม' est utilisé dans des contextes plus informels et conversatifs. On choisirait 'ทำไม' pour une question directe, tandis que 'เพราะอะไร' pourrait être utilisé dans des discussions plus sérieuses ou formelles.
Culture
Le mot 'ทำไม' est fascinant car il incarne la curiosité innée des Thaïlandais. En Thaïlande, poser des questions est souvent perçu comme un signe d'intérêt, et 'ทำไม' est donc un mot clé dans les interactions sociales. Ce mot remonte à des siècles et illustre l'importance de la communication dans la culture thaïlandaise.
FAQ
Q.Comment utiliser 'ทำไม' en conversation ?
'ทำไม' est utilisé pour poser des questions, par exemple : 'ทำไมคุณไม่ mangez pas ?' Cela signifie 'Pourquoi ne manges-tu pas ?'.
Q.Y a-t-il des situations où je devrais éviter 'ทำไม' ?
Dans des contextes très formels, il est préférable d'utiliser des expressions plus polies comme 'ทำไมครับ/ค่ะ'.
Q.Quelle est la prononciation correcte de 'ทำไม' ?
'ทำไม' se prononce 'tham mai', avec un ton montant sur 'tham' et un ton moyen sur 'mai'. Il est important de bien maîtriser la tonalité en thaï.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary