I'm learning ไทย

พหุภาษา — meaning in French: multilinguisme

phahu phasa · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for multilinguisme
มานุษยวิทยา
mā-nút-sà-yá-wít-thá-yaa
อย่างน้อย
yang noi
บันได
bandai
พหุภาษา
phahu phasa
สบาย
sabai
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel intermédiaire
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'พหุภาษา' lorsque l'on parle de la capacité à communiquer dans plusieurs langues, que ce soit dans un cadre académique, professionnel ou social. Par exemple, lors d'une conférence sur la diversité linguistique ou dans un dialogue sur l'importance du multilinguisme dans un monde globalisé.
Synonyms & nuances
'พหุภาษา' est souvent utilisé dans des contextes académiques pour désigner le concept de multilinguisme, tandis que des synonymes comme 'หลายภาษา' (laï phasa) peuvent être utilisés de manière plus informelle. La différence réside dans le registre et l'application : 'พหุภาษา' est plus technique et formel.
Culture
Le terme 'พหุภาษา' est composé de deux éléments : 'พหุ' (phahu), signifiant 'plusieurs', et 'ภาษา' (phasa), signifiant 'langue'. Ce mot reflète la richesse culturelle de la Thaïlande, un pays où le multilinguisme est courant en raison de la coexistence de plusieurs ethnies et langues. De plus, le multilinguisme est souvent perçu comme une compétence précieuse dans le monde moderne, renforçant les relations interculturelles.
FAQ
Q.Que signifie le mot พหุภาษา ?
Le mot 'พหุภาษา' signifie 'multilinguisme' en français. Il décrit la capacité d'une personne à parler plusieurs langues, une compétence de plus en plus valorisée dans le monde d'aujourd'hui.
Q.Comment utiliser le mot พหุภาษา dans une phrase ?
Vous pourriez dire : 'Dans notre école, le พหุภาษา est encouragé parmi les élèves pour favoriser la compréhension interculturelle.'
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec ce mot ?
'พหุภาษา' est souvent confondu avec 'หลายภาษา', mais il est important de choisir 'พหุภาษา' dans un contexte formel pour des discussions académiques sur le multilinguisme.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary