I'm learning Filipino

supling — meaning in French: descendance

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for descendance
supling
malawak
masungit
saya
huwag mag-atubiling
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre intermédiaire
Usage
Le mot 'supling' est principalement utilisé dans des contextes familiaux ou lors de discussions sur la lignée. Par exemple, un parent pourrait dire 'Mes supling sont la fierté de notre famille' lors d'une réunion familiale. C'est également fréquent dans les discussions sur la génétique ou la filiation, où l'importance des descendants est mise en avant.
Synonyms & nuances
'Supling' est souvent comparé à 'anak', qui signifie 'enfant'. Alors que 'anak' peut désigner un enfant au sens strict, 'supling' a une connotation plus large, englobant également les descendants au-delà de la première génération. On choisirait 'supling' dans des contextes où l'on veut mettre l'accent sur la lignée et la continuité familiale.
Culture
Le terme 'supling' vient du mot espagnol 'suple', qui signifie 'descendance'. Cela témoigne de l'influence espagnole sur la langue filipine, héritage d'une période coloniale. Dans la culture philippine, la notion de supling est souvent liée à la valeur de la famille et au respect des ancêtres, ce qui est un aspect fondamental de l'identité culturelle.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'supling' en phrase ?
Vous pouvez dire : 'Les supling de mes grands-parents sont très nombreux.' Cela indique non seulement vos enfants, mais aussi les petits-enfants et les générations futures.
Q.Quelle est la différence entre 'supling' et 'lahi' ?
'Lahi' se réfère généralement à l'ethnie ou à la race, tandis que 'supling' se concentre spécifiquement sur les descendants. Utilisez 'supling' lorsque vous parlez de l'héritage familial.
Q.Y a-t-il des erreurs communes à éviter avec 'supling' ?
Une erreur fréquente est de confondre 'supling' avec 'anak' en les utilisant de manière interchangeable. Rappelez-vous que 'supling' englobe une notion plus large de descendance.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary