I'm learning اردو

دوستی — meaning in French: Amitié

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Amitié
دوستی
تبدیلی
غالب
برعکس
پرواز
Skip this question   
🎓
Learn Urdu for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'دوستی' est couramment utilisé dans des contextes amicaux, que ce soit lors d'une conversation entre amis ou dans des messages texte pour exprimer des sentiments d'affection. Par exemple, on peut l'entendre lors d'une fête ou d'une réunion sociale où les gens partagent des histoires sur leur amitié.
Synonyms & nuances
'دوستی' est souvent utilisé pour désigner une amitié authentique et profonde, tandis que d'autres termes comme 'رشتہ' (rishta) peuvent désigner des relations plus formelles, comme celles de la famille. Vous choisiriez 'دوستی' lorsque vous voulez mettre l'accent sur la chaleur et la proximité d'une relation.
Culture
Le mot 'دوستی' a une grande importance dans la culture urdu, où l'amitié est souvent célébrée à travers la littérature et la poésie. Historiquement, des poètes comme Mirza Ghalib ont évoqué la profondeur des liens d'amitié, soulignant ainsi son rôle central dans la vie sociale et émotionnelle.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot 'دوستی' en phrase ?
'دوستی' peut être utilisé dans des phrases comme 'ہماری دوستی بہت گہری ہے' (Notre amitié est très profonde) pour exprimer l'importance d'une relation amicale.
Q.Quelle est la différence entre 'دوستی' et 'رشتہ' ?
'دوستی' fait référence à une amitié tandis que 'رشتہ' désigne une relation plus générale, souvent familiale ou formelle. Utilisez 'دوستی' pour des contextes amicaux spécifiques.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes avec ce mot ?
Une erreur fréquente est de confondre 'دوستی' avec 'محبت' (mohabbat) qui signifie amour. 'دوستی' est plus léger et amical, tandis que 'محبت' implique des sentiments plus profonds et romantiques.
Learn urdu with Maspeak →
Urdu Vocabulary